[00:00.000] 作词 : Richard Wagner[00:00.000] 作曲 : Richard Wagner[00:00.000]<齐格飞号角开头>+<"Nothung"主题前兆>(Unter dem folgenden Gesange nährt Siegfried die Glut mit dem Blasebalg.)[00:07.254]SIEGFRIED: Nothung! Nothung! Neidliches Schwert![00:16.327]Was mußtest du zerspringen?[00:21.410]<风箱主题前兆>[00:24.040]Zu Spreu nun schuf ich die scharfe Pracht,[00:32.883]im Tiegel brat' ich die Späne.[00:38.272]<"Nothung! Nothung!">[00:42.160]Hoho! Hoho! Hahei![00:47.638]Hahei! Hoho![00:52.170]Blase, Balg![00:56.963]Blase die Glut![01:01.411]<鼓动风箱的动机>[01:11.819]Wild im Walde wuchs ein Baum,[01:19.797]den hab' ich im Forst gefällt:[01:28.234]die braune Esche[01:33.602]brannt' ich zur Kohl';[01:37.345]auf dem Herd nun liegt sie gehäuft.[01:42.946]<"Nothung! Nothung!">[01:46.882]Hoho! Hoho! Hahei![01:52.641]Hahei! Hoho![01:57.031]Blase, Balg![02:01.936]Blase die Glut![02:06.468]<鼓动风箱的动机>[02:16.162]Des Baumes Kohle,[02:20.547]wie brennt sie kühn;[02:24.960]wie glüht sie hell und hehr![02:30.600]<弦乐的火苗舞动>[02:33.875]In springenden Funken[02:37.003]sprühet sie auf:[02:38.868]hoho, hoho, hahei! –[02:42.870]zerschmilzt mir des Stahles Spreu.[02:48.521]<齐格飞号角开头>+<"Nothung"主题>[02:52.322]Hoho! Hoho! Hahei![02:58.273]Hahei! Hoho![03:02.567]Blase, Balg![03:07.498]Blase die Glut![03:14.199]MIME(immer für sich, entfernt sitzend): Er schmiedet das Schwert, und Fafner fällt er:[03:23.854]das seh' ich nun deutlich voraus.[03:29.039]Hort und Ring erringt er im Harst:[03:36.136]<指环开头>wie erwerb' ich mir den Gewinn?[03:39.442]<指环开头 下行>[03:42.098]<锻造>Mit Witz und List[03:44.738]gewinn' ich beides,[03:46.528]und berge heil mein Haupt.[03:49.979]SIEGFRIED(nochmals am Blasebalg): Hoho! Hoho![03:54.319]<锻造(圆号)>Hoho! Hahei! <锻造(圆号)>Hahei![03:59.981]MIME(im Vordergrunde, für sich): <宝藏(低音大号)>Rang er sich müd' mit dem Wurm<宝藏(低音大号)>,[04:06.335]von der Müh' erlab' ihn ein Trunk:[04:13.045]aus würz'gen Säften, die ich gesammelt,[04:16.716]brau' ich den Trank für ihn;<魔法沉睡(木管和弦乐)>[04:21.572]wenig Tropfen nur braucht er zu trinken,[04:28.312]<魔法沉睡>sinnlos sinkt er in Schlaf.[04:33.119]<剑>(mit Dämpfer stark anzublasen)[04:35.252]Mit der eig'nen Waffe, die er sich gewonnen,[04:38.881]<剑(小号)>räum' ich ihn leicht aus dem Weg,[04:42.634]erlange mir Ring und Hort.(Er reibt sich vergnügt die Hände.)[04:44.853]SIEGFRIED: Nothung! Nothung! Neidliches Schwert![04:52.647]MIME: Hei, weiser Wandrer![04:53.776]S: Nun schmolz deines Stahles Spreu![04:59.501]M: Dünkt' ich dich dumm?[05:00.496]S: Im eignen Schweiße schwimmst du nun.(Er gießt den glühenden Inhalt des Tiegels in eine Stangenform und hält diese in die Höhe.)[05:06.679]M: Wie gefällt dir nun mein feiner Witz?[05:10.368]Fand ich mir wohl Rat und Ruh?[05:14.127]SIEGFRIED: Bald schwing' ich dich als mein Schwert[05:24.297]In das Wasser floß ein Feuerfluß:[05:30.050]grimmiger Zorn zischt ihm da auf![05:37.061]Wie sehrend er floß, in des Wassers Flut[05:43.745]fließt er nicht mehr.[05:49.385]Starr ward er und steif,[05:54.323]herrisch der harte Stahl:[05:56.669]<“炼钢成功音乐”>[05:58.909]heißes Blut doch fließt ihm bald.[06:08.361](Er stößt den Stahl in die Herdglut. …Siegfried der die Blasebälge wieder mächtig anzieht.)[06:17.317]Nun schwitze noch einmal, daß ich dich schweiße![06:26.733]<齐格飞号角开头>[06:29.123]Nothung, neidliches Schwert![06:34.570]<"Nothung! Nothung!">[06:41.510](Er beobachtet während der Arbeit Mime, welcher vom andern Ende des Herdes her seinen Topf sorgsam an die Glut stellt.)[06:52.637]Was schafft der Tölpel dort mit dem Topf?[06:58.202]<炼钢音乐>[06:58.686]Brenn' ich hier Stahl, braust du dort Sudel?[07:04.409]MIME: Zuschanden kam ein Schmied;[07:07.483]den Lehrer sein Knabe lehrt:[07:10.809]mit der Kunst nun ist's beim Alten aus,[07:13.844]als Koch dient er dem Kind.[07:18.573]Brennt es das Eisen zu Brei,[07:23.748]aus Eiern braut[07:27.153]der Alte ihm Sud.[07:33.823]<迷魅煮汤音乐(双簧管)>(Er fährt fort zu kochen.)[07:35.943]SIEGFRIED: Mime, der Künstler, lernt jetzt kochen;[07:40.326]<锻造(双簧管)>[07:41.632]das Schmieden schmeckt ihm nicht mehr.[07:46.337]Seine Schwerter alle hab' ich zerschmissen:[07:49.868]was er kocht, ich kost' es ihm nicht[07:59.718]<"Bau-mes Koh-le…"旋律>[08:02.646]Das Fürchten zu lernen will er mich führen,[08:10.014]ein Ferner soll es mich lehren:[08:17.035]was am besten er kann,[08:19.157]mir bringt er's nicht bei:[08:22.931]als Stümper besteht er in Allem!