[00:00.000] 作词 : 李米歇尔[00:01.000] 作曲 : 김용태 of JSQUAD/李米歇尔[00:19.025] 정신없이 살다 돌아온[00:20.054] 집에선 씻고 나면[00:21.340] Say hello to ma hommies and[00:22.899] 컴퓨터를 켜고 메모장을 열어[00:25.883] 노란 조명이 켜진[00:26.949] 나의 곳에서 기도하며[00:28.544] 쓰여진 곡들이 한가득 쌓여[00:30.001] 그동안 사실 뭐가 두려웠는지[00:31.564] 그저 주저했지만 이제는 그럴[00:33.992] 필요도 느끼지 못하고[00:35.302] 걸어보자고 마음 먹어[00:36.587] 0725[00:37.906] 29살의 나를[00:39.363] 바꿔 보기로 마음 먹어[00:40.542] 그걸 결정하기까지의[00:42.659] 시간은 단 2분1초[00:44.357] 얼마 안 걸렸어 Yeah[00:45.468] 사실 뭐가 두렵겠어 Yeah[00:47.653] 든든한 빽 있어 난 Yeah[00:50.014] 살고싶은 대로 살어 Yeah[00:52.339] 누구는 이게 YOLO래 Yeah[00:56.881] 유영하기 마치 여름 물놀이[01:00.664] 상상처럼 살기는 어렵지만[01:05.314] 폭풍속에 그를 만나봤지[01:09.200] 내 인생은 그저 유리잔 속[01:11.558] 샴페인[01:14.405] 내 삶의 주인이 나라면[01:16.140] 인생 뭐 있겠어[01:18.222] 나쁘진 않지만[01:19.364] 그건 나쁜게 되는거야[01:22.487] 그래서 나는 착한 사람이[01:24.154] 되기로 했어[01:26.442] 결정 내려서 결국 도달한 곳[01:28.006] 내 발 내딛은 곳 Paradise[01:29.946] Life is short to go to,[01:31.369] go to the universe or paradise[01:34.078] Life is short to go to,[01:35.707] go to the universe or paradise[01:38.205] 인생은 오르막길 마치[01:40.287] 어린 내가 살았던 집[01:42.299] 높이 올라갈수록[01:44.140] 내리막 길은 더 황홀할거야[01:47.017] Life is short to go to,[01:49.066] go to the universe or paradise[01:51.320] Life is short to go to,[01:53.784] go to the universe or paradise[01:56.213] 인생은 오르막길[01:57.810] 마치 어린 내가 살았던 집[02:00.132] 높이 올라갈수록[02:01.797] 내리막 길은 더 황홀할거야[02:05.165] 일기는 노래로 쓴지 한참이야[02:09.001] 손으로 쓰기 보단[02:10.492] 귀로 듣는게 좋았어 어린 나의[02:12.505] 기억 속 Whitney &Mariah[02:14.240] 얽메였던 하루도[02:16.288] 그저 행복했던 하루도[02:18.613] 나에겐 또 하나의 Art로[02:20.798] 남기 마련이니까[02:22.637] 아무 생각 않기로 했어[02:23.919] 답답하기만 했지 그 땐[02:27.701] 그 깟 돈이 뭐라고[02:30.893] 힘들어 했지 한 땐[02:32.491] 근데 이제 발견한[02:34.157] 사실은 뭔 줄 알아?[02:35.440] Therefor whether I live or die[02:37.521] Im the Lords[02:39.222] Lord, Do you hear me?[02:43.245] 내 삶의 주인이 나라면[02:44.424] 인생 뭐 있겠어[02:47.236] 나쁘진 않지만[02:48.310] 그건 나쁜게 되는거야[02:51.850] 그래서 나는 착한사람이[02:53.652] 되기로 했어[02:55.374] 결정 내려서 결국 도달한 곳[02:56.449] 내 발 내딛은 곳 Paradise[02:58.567] Life is short to go to,[03:00.476] go to the universe or paradise[03:03.077] Life is short to go to,[03:05.470] go to the universe or paradise[03:07.519] 인생은 오르막길[03:09.289] 마치 어린 내가 살았던 집[03:11.509] 높이 올라갈수록[03:13.175] 내리막 길은 더 황홀할거야[03:16.228] Life is short to go to,[03:17.614] go to the universe or paradise[03:20.910] Life is short to go to,[03:23.234] go to the universe or paradise[03:25.248] 인생은 오르막길[03:26.914] 마치 어린 내가 살았던 집[03:29.099] 높이 올라갈수록[03:30.625] 내리막 길은 더 황홀할거야[03:33.817] Life is short to go to,[03:35.620] go to the universe or paradise[03:38.675] Life is short to go to,[03:41.000] go to the universe or paradise[03:42.977] 인생은 오르막길[03:44.711] 마치 어린 내가 살았던 집[03:47.000] 높이 올라갈수록[03:48.665] 내리막 길은 더 황홀할거야[03:51.510] Life is short to go to,[03:53.560] go to the universe or paradise[03:56.299] Life is short to go to,[03:58.449] go to the universe or paradise[04:00.670] 인생은 오르막길[04:02.196] 마치 어린 내가 살았던 집[04:04.417] 높이 올라갈수록[04:06.290] 내리막 길은 더 황홀할거야[04:09.239] Life is short to go to,[04:11.184] go to the universe or paradise[04:14.097] Life is short to go to,[04:16.214] go to the universe or paradise