Siegfried, WWV 86C / Act I:Hoho! Hoho! Hohei! Schmiede, mein Hammer, ein hartes Schwert! - Wolfgang Windgassen/Gerhard Stolze.mp3

Siegfried, WWV 86C / Act I:Hoho! Hoho! Hohei! Schmiede, mein Hammer, ein hartes Schwert! - Wolfgang Windgassen/Gerhard Stolze.mp3
[00:00.000] 作词 : Richard ...
[00:00.000] 作词 : Richard Wagner
[00:00.000] 作曲 : Richard Wagner
[00:00.000]<打铁主题=“初生之犊”/齐格弗里德年青力量动机的变形>(弦乐声部)
[00:06.342]SIEGFRIED: Hoho! Hoho! Hahei!
[00:09.088]<打铁主题=齐格弗里德青年力量动机变形>
[00:14.951]Schmiede, mein Hammer, ein hartes Schwert!
[00:20.326]Hoho! Hahei! Hoho! Hahei!
[00:28.523]Einst färbte Blut dein falbes Blau,
[00:32.908]sein rotes Rieseln rötete dich;
[00:37.187]kalt lachtest du da,
[00:40.145]das warme lecktest du kühl!
[00:43.807]Heiaho! Haha! Hahei! aha!
[00:51.639]Nun hat die Glut
[00:53.348]dich rot geglüht;
[00:55.746]deine weiche Härte
[00:57.800]dem Hammer weicht:
[00:59.998]zornig sprühst du mir Funken,
[01:03.050]daß ich dich Spröden gezähmt.
[01:06.075]Heiaho! Heiaho!
[01:08.138]Heiahohohohoho!
[01:11.274]Hahei! Hahei! Hahei!
[01:13.367]<剑>接<号角末尾>
[01:17.120]MIME(bei Seite): Er schafft sich ein scharfes Schwert,
[01:20.239]Fafner zu fällen, der Zwerge Feind;
[01:24.588]ich braut' ein Truggetränk,
[01:27.883]Siegfried zu fangen, dem Fafner fiel.
[01:32.572]Gelingen muß mir die List;
[01:36.464]lachen muß mir der Lohn! (Mime beschäftigt sich den Inhalt des Topfes in eine Flasche zu gießen.)
[01:40.366]SIEGFRIED: Hoho!
[01:40.810]<打铁主题>(弦乐+圆号)
[01:46.917]Hoho! Hoho! Hahei!
[01:49.654]<打铁主题>(弦乐+圆号)
[01:55.490]Schmiede, mein Hammer, ein hartes Schwert!
[02:00.371]Hoho! Hahei! Hoho! Hahei!
[02:08.411]Der frohen Funken wie freu' ich mich;
[02:12.606]es ziert den Kühnen des Zornes Kraft.
[02:16.761]Lustig lachst du mich an,
[02:19.794]stellst du auch grimm dich und gram!
[02:23.457]Heiaho! Haha! Hahei! aha!
[02:31.192]Durch Glut und Hammer
[02:33.222]glückt' es mir;
[02:35.046]mit starken Schlägen
[02:37.053]streckt' ich dich:
[02:38.710]nun schwinde die rote Scham,
[02:41.740]werde kalt und hart, wie du kannst!
[02:44.861]Heiaho! Heiaho!
[02:47.101]Heiahohohohoho!
[02:50.283]Heiah! (Er schwingt den Stahl und stößt ihn in den Wassereimer.)
[02:59.169](Während Siegfried die geschmiedete Schwertklinge in dem Griffhefte befestigt,)
[03:02.580]<锻造>中后两句 (treibt sich Mime mit der Flasche im Vordergrund umher.)
[03:05.526]MIME: Den der Bruder schuf, den schimmernden Reif,
[03:07.781]in den er gezaubert zwingende Kraft,
[03:09.613]das helle Gold, das zum Herrscher macht,
[03:11.815]ihn hab' ich gewonnen, ich walte sein!
[03:14.438](Siegfried mit dem kleinen Hammer arbeitend)
[03:17.989](敲出<锻造>动机,)
[03:21.429]Alberich selbst, der(齐格弗里德削锉磨光剑身) einst mich band,
[03:23.088]zur Zwergenfrone zwing' ich ihn nun;
[03:24.949]als Niblungenfürst fahr' ich darnieder,
[03:27.275]gehorchen soll mir alles Heer.
[03:29.769](小铁锤的敲打)
[03:33.573]Der verachtete Zwerg, wie wird er geehrt!
[03:39.893]Zu dem Horte hin drängt sich Gott und Held.
[03:43.990]Vor meinem Nicken neigt sich die Welt;
[03:46.999]vor meinem Zorne zittert sie hin! (Siegfried glättet mit den letzten Schlägen die Nieten des Griffheftes)
[03:49.160]SIEGFRIED(und faßt das Schwert nun.): Nothung! Nothung! Neidliches Schwert!
[03:58.929]Jetzt haftest du wieder im Heft.
[04:02.725]MIME: Dann wahrlich müht sich Mime nicht mehr:
[04:06.258]SIEGFRIED: Warst du entzwei, ich zwang dich zu ganz;
[04:10.122]kein Schlag soll nun dich mehr zerschlagen.
[04:13.928]MIME: ihm schaffen andre den ew'gen Schatz.
[04:17.179]SIEGFRIED: Dem sterbenden Vater zersprang der Stahl;
[04:21.786]der lebende Sohn schuf ihn neu:
[04:27.006]nun lacht ihm sein heller Schein,
[04:31.085]seine Schärfe schneidet ihm hart.
[04:33.442]MIME: Mime, der Kühne, Mime ist König,
[04:36.539]Fürst der Alben, Walter des All's!
[04:38.786]SIEGFRIED(das Schwert vor sich schwingend): <转为大调>Nothung! Nothung! Neidliches Schwert!
[04:47.699]<剑>
[04:50.115]Zum Leben weckt' ich dich wieder.
[04:55.867]Tot lagst du in Trümmern dort,
[05:00.629]jetzt leuchtest du trotzig und hehr.
[05:04.177]MIME: Hei, Mime! Wie glückte dir das!
[05:05.947]SIEGFRIED: Zeige den Schächern nun deinen Schein!
[05:08.932]MIME: Wer hätte wohl das gedacht!
[05:10.646]SEIGFRIED: Schlage den Falschen, fälle den Schelm!
[05:15.145]<齐格飞号角开头>Schau, Mime, du Schmied: –
[05:17.462]<齐格飞号角开头>(Er holt mit dem Schwert aus.)
[05:19.292]So schneidet Siegfrieds Schwert!
[05:24.621]<剑--齐格飞号角>(小号)(Er schlägt auf den Amboß, welchen er, von oben bis unten, in zwei Stücken zerspaltet, so daß er unter großem Gepolter auseinander fällt. Mime, welcher in höchster Verzückung sich auf einen Schemel geschwungen hatte, fällt vor Schreck sitzlings zu Boden.)
[05:34.008]快速的<剑>×n(小号)(Siegfried hält jauchzend das Schwert in die Höhe. Der Vorhang fällt schnell.)
展开