【绝区零伊芙琳EP】当群星交汇 Stars Align - 池年.mp3

【绝区零伊芙琳EP】当群星交汇 Stars Align - 池年.mp3
[00:06.03]I lost my name ...
[00:06.03]I lost my name yesterday
[00:12.42]昨日我失去自我
[00:13.80]The weight of the world
[00:16.53]尘世的重量
[00:16.86]was in my head
[00:17.16]压在我心间
[00:18.66]You led me far away from where I'd been,
[00:21.15]你引领我走出旧日阴霾
[00:23.28]All the pain cut me so deep
[00:25.41]撕裂的疼痛 
[00:25.71]Your voice erased my fear~
[00:33.15]被你的声音抚平
[00:35.61]I've cried a thousand times, I cried again I couldn't breathe.
[00:41.22]我曾千百次地哭泣,难以呼吸
[00:46.29]I've tried a million ways to make it right.
[00:48.51]我竭尽全力,只想拨云见日
[00:49.29]Could you give me a hand
[00:51.33]请给我你的手
[00:51.78]take, take, take, take me away
[00:52.80]带我远走,带我远走
[00:55.20]We shared and turned the storm into a calming night
[00:56.31]我们曾共渡风暴,化作静谧长夜
[01:00.03]the sparks in the sky  start to shine in the dark and the stars aligned
[01:09.75]漫天星火在暗处闪耀,群星交汇
[01:15.24]It's always you
[01:15.54]始终是你
[01:15.78]Always you
[01:16.38]一如初见
[01:20.13]I lost my way all the time,
[01:22.47]我总在歧路徘徊
[01:27.63]You lifted the shadows,
[01:29.19]是你拂去阴霾
[01:30.87][And gave] me light.
[01:33.24]给予我光亮
[01:34.59]It was you who took me out of memories in black and white.
[01:39.33]是你带我逃离黑白回忆
[01:40.17]Standing in front of me,
[01:41.31]你的足迹
[01:42.99]Every footprint [that shapes] my fantasy.
[01:46.32]塑造我所有奇想
[01:49.50]I've tried
[01:49.68]我竭尽全力
[01:54.15]a million ways to make it right.
[01:56.25]只想拨云见日
[01:56.70]Could you give me a hand,
[01:58.83]请给我你的手
[01:59.25]take, take, take, take me away
[02:02.28]带我远走,带我远走
[02:03.00]We shared and turned the storm into a calming night
[02:04.08]我们曾共渡风暴,化作静谧长夜
[02:07.83]the sparks in the sky start to shine in the dark and the stars aligned
[02:21.39]漫天星火在暗处闪耀,群星交汇
[02:22.89]It's always you,
[02:23.19]始终是你
[02:23.43]By my side.
[02:23.64]在我身边
[02:25.65]You found the key,
[02:28.59]你找到了路
[02:28.89]You showed the path.
[02:30.42]指引我前行
[02:35.10]I'll be right here.
[02:36.93]而我会守候在此
[02:39.96]Where I am (Where you are)
[02:40.35]我在此处(你在彼岸)
[02:41.40]A glowing sight (in your arms)
[02:41.94]温暖如炬(在你臂弯)
[02:43.41]You're always in my heart
[02:45.12]你常驻我心房
[02:46.92]Faded dream (stolen light)
[02:47.61]褪色的梦(被夺走的光)
[02:48.21]Fleeting pulse
[02:48.99]刹那的脉动
[02:51.18]Can you See the stars collide
[02:51.99]可否见繁星相撞?
[02:52.95]A glimpse of something
[02:53.40]那一瞬间的触动
[02:53.91]So real and so alive
[02:54.36]如此真实鲜活
[02:54.99]we will shine so bright in the dark beneath the starry night
[03:05.07]我们在夜幕之下,光芒四射
[03:06.27]A glimpse of something
[03:06.72]那一瞬间的触动
[03:07.20]like you and I
[03:07.47]就像你和我
[03:07.83]in this moment
[03:08.97]此时此刻
[03:09.21]Look into your eyes
[03:09.57]注视你的眼眸
[03:10.65]Your eyes mirror the sky when the stars align
[03:13.74]当群星交汇,你的眼中映照苍穹
[03:15.81]bring me to life
[03:19.59]将我唤醒
[03:19.89]We shared and turned the storm into a calming night
[03:20.94]我们曾共渡风暴,化作静谧长夜
[03:24.09][the sparks in the sky start to shine in the dark] and the stars aligned
[03:29.52]漫天星火在暗处闪耀,群星交汇
[03:32.85]bring me to life
[03:35.94]将我唤醒
[03:36.24]We shared and turned the storm into a calming night
[03:37.41]我们曾共渡风暴,化作静谧长夜
[03:38.28]the sparks in the sky start to shine in the dark and the stars aligned
[03:39.78]漫天星火在暗处闪耀,群星交汇
展开